Przestrogi dotyczące użytkowania Beko Drypoint M Dec 3 60

Przy używaniu Beko Drypoint M Dec 3 60 należy zachować szczególną ostrożność, aby uniknąć obrażeń i szkód. Należy zawsze używać urządzenia zgodnie z instrukcją producenta, przestrzegać wszystkich ostrzeżeń i wszystkich wskazówek dotyczących bezpieczeństwa. Przed użyciem urządzenia należy sprawdzić, czy przewody zasilające i przewody zasilające są wystarczająco długie, aby zapewnić swobodny dostęp. Należy również zapoznać się z instrukcją użytkowania, aby upewnić się, że wszystkie czynności są wykonywane prawidłowo. Przed użyciem urządzenia należy dokładnie wyczyścić i wytrzeć, aby zapobiec obrażeniom i uszkodzeniom. Należy również okresowo sprawdzać, czy wszystkie części są w dobrym stanie i czy wszystkie wymagane konserwacje zostały wykonane.

Ostatnia aktualizacja: Przestrogi dotyczące użytkowania Beko Drypoint M Dec 3 60

Osuszacz membranowy BEKO DRYPOINT® M eco control DEC 7-165

  • Karta katalogowa
  • Wydajność dla CPR na wyjściu ( przy CPR na wejściu +35 °C i ciśnieniu 7 bar)

    • CPR +10 °C: 975 l/min
    • CPR +7 °C: 875 l/min
    • CPR +5 °C: 810 l/min
    • CPR +3 °C: 770 l/min
    • CPR 0 °C: 700 l/min
    • CPR -5 °C: 620 l/min
    • CPR -10 °C: 555 l/min
    • CPR -15 °C: 515 l/min
    • CPR -20 °C: 470 l/min
    • CPR -26 °C: 430 l/min

    Dane techniczne:

    • Ciśnienie robocze: 4 - 12. 5 bar
    • Temperatura otoczenia: 2 - 50 °C
    • Temperatura medium: 2 - 50 °C
    • Medium: sprężone powietrze / azot
    • Poziom hałasu: < 45 dB (A)
    • Zintegrowany nanofiltr: 0. 01 μm / 0. 005 mg/m³
    • Spadek ciśnienia: 0. 1 - 0. 3 bar
    • Ustawienia CPR na wyjściu: +10 / +7 / +5 / +3 / 0 / -5 / -10 / -15 / -20 / -26 °C
    • Ustawienia CPR różnicowe: 10 / 15 / 20 / 25 / 30 / 35 / 40 / 45 / 50 / 55 K (Kelvin)
    • Zasilanie: 95 - 240 VAC (50 - 60 Hz) / 100 -125 VDC lub 24 - 48 VAC (50 - 60 Hz) / 18 - 72 VDC
    • Waga: 10. 9 kg
    Więcej informacji
    SKUBE-DEC7
    ProducentBeko
    szerokość [mm]250
    długość [mm]110
    wysokość [mm]911
    przepływ nominalny przy 7 bar [l/min]975
    ciśnienie max. [bar]12. 5
    przyłączeG 1″
    napięcie95 - 240 VAC / 100 -125 VDC lub 24 - 48 VAC / 18 - 72 VDC
    ciśnieniowy punkt rosy [°C]+10 ~ -26

    Przestrogi dotyczące użytkowania

    Aparat

    • Produkt jest przeznaczony do użytku w kraju, w którym został zakupiony. Gwarancja jest ważna tylko w kraju, w którym zakupiono aparat.
    • W przypadku wystąpienia awarii lub usterki aparatu podczas pobytu za granicą producent nie ponosi odpowiedzialności za lokalne serwisowanie produktu lub związane z tym wydatki.
    • Aparatu nie wolno upuszczać ani stosować wobec niego dużej siły.
    • Podczas noszenia aparatu należy pamiętać, aby nie uderzać nim o inne przedmioty. Należy zachować szczególną ostrożność, aby nie uderzyć w obiektyw.
    • W otoczeniu, w którym zachodzą nagłe zmiany temperatury, w aparacie może występować zjawisko kondensacji pary wodnej, powodując zamglenie powierzchni szklanych lub nieprawidłowe działanie urządzenia. W takiej sytuacji należy umieścić aparat w futerale, aby maksymalnie spowolnić zmianę temperatury. Aparat należy wyjąć z futerału, gdy różnica temperatur odpowiednio się zmniejszy. W przypadku wystąpienia kondensacji należy zaczekać na wyschnięcie wilgoci przed użyciem aparatu.
    • Aparat nie może ulec zmoczeniu. Nie należy obsługiwać go mokrymi rękami. Może to spowodować nieprawidłowe działanie urządzenia lub porażenie prądem elektrycznym.
    • Podczas fotografowania ważnych wydarzeń (takich jak śluby lub wycieczki zagraniczne) najpierw należy zrobić zdjęcie testowe, aby upewnić się, że aparat działa prawidłowo.
    • Po długim okresie pracy aparat może zrobić się gorący. W tym wypadku urządzenie może przestać działać, aby zapobiec uszkodzeniom spowodowanym wskutek nadmiernej temperatury.
    • Po długim okresie rejestracji obrazu temperatura aparatu może wzrosnąć. Aby uniknąć poparzeń, należy w przypadku długotrwałej rejestracji obrazu stosować trójnóg itp.

    Akumulator

    • Aparat jest zasilany z akumulatora litowo-jonowego.
    • Przed użyciem należy naładować akumulator, ponieważ w chwili wysyłki nie jest on całkowicie naładowany.
    • Ze względu na cechy akumulatora używanie go w niskiej temperaturze skraca czas użytkowania nawet wtedy, gdy jest on odpowiednio naładowany.
    • W przypadku przechowywania przez dłuższy czas należy co rok ładować akumulator przez około 30 minut.
    • Przechowywać akumulator w chłodnym miejscu. Zalecane jest suche miejsce o temperaturze otoczenia od 15°C do 25°C. Unikać bardzo gorących lub zimnych miejsc.
    • Nie należy ponownie ładować akumulatora natychmiast po zakończeniu ładowania.
    • Akumulator należy ładować w temperaturze otoczenia od 10°C do 40°C. Ładowanie w miejscach o wysokiej temperaturze może spowodować pogorszenie stanu akumulatora. Ładowanie w miejscach o niskiej temperaturze może uniemożliwić wystarczające naładowanie akumulatora.

    Potrzebujesz wsparcia?

    Beko jest tutaj, aby Ci pomóc.

    Wybierz produkt

    Wskaż produkt, a my znajdziemy dla Ciebie najlepsze rozwiązanie.

    Instrukcje obsługi

    Wyszukaj numer urządzenia

    Informacje gwarancyjne

    Sprawdź naszą standardową gwarancję i rozszerzoną gwarancyjnę na komponenty

    Skontaktuj się z nami

    Chcesz się skontaktować?

    Przewodnik napraw i części zamiennych

    Potrzebujesz pomocy technicznej?

    Odwiedź naszą stronę wyszukiwania usług

    Znajdź usługę

    Zaleca się rozmrażanie zamrażarki mniej więcej raz w miesiącu lub gdy poziom szronu osiągnie grubość 0, 5 cm.

    Chłodziarki z systemem odszraniania nie wymagają ręcznego rozmrażania.

    Podczas działania chłodziarki możesz słyszeć odgłosy przypominające szum wody. Odgłosy te powstają, gdy w układzie chłodniczym przepływa ciecz i gaz. Nie jest to usterka.

    Dźwięk ten może być również emitowany z sieci wodociągowej, jeśli chłodziarka jest wyposażona w urządzenie do wytwarzania lodu, lub podczas automatycznego rozmrażania, jeśli urządzenie ma funkcję odszraniania. Spróbuj określić, skąd pochodzi dźwięk. Jeśli dźwięk pochodzi z zamrażarki lub z obszaru pomiędzy dopływem wody a kostkarką do lodu, dźwięk ten jest zjawiskiem normalnym i po chwili ustanie automatycznie.

    Jeśli urządzenie nie działa prawidłowo podczas emitowania tego hałasu, należy skontaktować się z autoryzowanym serwisem.

    Dźwięk ten informuje o otwartych drzwiach. Jeśli drzwi chłodziarki pozostaną otwarte, wspomniany alarm włączy się po kilku minutach. Alarm wyłączy się po zamknięciu drzwi.

    Podczas przechodzenia pralki z jednego etapu do drugiego, na przykład z mieszania do wirowania, słychać stukot. W takim przypadku odgłos stukania jest normalny i nie oznacza uszkodzenia. 

    Jeśli dźwięk jest rytmiczny, przyczyną może być ciężki przedmiot lub ciało obce w bębnie. Jeśli podejrzewasz, że tak właśnie jest, zatrzymaj pralkę i odprowadź wodę z wnętrza, aby usunąć przedmiot. 

    Jeśli urządzenie nie działa prawidłowo podczas emitowania tego hałasu, należy skontaktować się z autoryzowanym serwisem.

    Te odgłosy są normalnym zjawiskiem podczas odprowadzania wody z bębna. Ustaną one po całkowitym odprowadzeniu wody.

    Silnik pralki może wydawać odgłosy buczenia lub furkotu podczas wirowania bębna. Jeśli słyszysz tylko te dźwięki podczas odprowadzania wody z urządzenia, może to oznaczać problem z wężem odpływowym. 

    Wąż odpływowy usuwa wodę z bębna. Nie powinien on być wygięty ani zatkany. Sprawdź wąż i w razie potrzeby odblokuj lub wyprostuj go.

    Jeśli urządzenie nie działa prawidłowo podczas wydawania tego dźwięku, należy skontaktować się z autoryzowanym serwisem. 

    Jeśli dźwięk jest rytmiczny, przyczyną może być nierównomierne obciążenie lub ciało obce w bębnie. W przypadku podejrzenia, że zaszła taka sytuacja, należy zatrzymać pralkę i spuścić wodę z wnętrza. Usuń obce przedmioty lub dodaj inne rzeczy, takie jak ręczniki, aby zrównoważyć obciążenie bez przekraczania dopuszczalnego limitu pojemności urządzenia.

    Te odgłosy mogą być również spowodowane uderzeniem urządzenia w węże znajdujące się z tyłu, na ścianie lub w szafce. Sprawdź, czy węże są prawidłowo zamocowane i czy urządzenie nie zmieniło pierwotnego położenia. 

    Na koniec należy sprawdzić, czy urządzenie stoi poziomo i stabilnie na stopkach. Spróbuj zakołysać pralką z boku na bok lub do przodu i do tyłu. Nadmierne kołysanie może być spowodowane nierówną podłogą lub nieprawidłowym wypoziomowaniem stopek urządzenia.

    Sprawdź wypoziomowanie urządzenia za pomocą poziomicy spirytusowej. Jeśli urządzenie nie jest wypoziomowane, należy wyregulować stopki, sięgając pod chłodziarkę i wyszukując dwie nóżki z przodu. Należy je obrócić w prawo lub w lewo, aż stabilnie zetkną się z podłogą.

    Jesteśmy tu dla Ciebie!

    Niezależnie od tego, czy potrzebujesz porady dotyczącej produktu, kupujesz akcesoria, czy po prostu chcesz wyrazić opinię - jesteśmy tu dla Ciebie.

    222 50 14 14Zapraszamy do kontaktu od poniedziałku do piątku w godzinach 8-18

    Potrzebujesz więcej wsparcia?

    Znajdź najczęściej zadawane pytania, przewodniki wideo, artykuły i nie tylko.

    Przestrogi dotyczące użytkowania Beko Drypoint M Dec 3 60

    Bezpośredni link do pobrania Przestrogi dotyczące użytkowania Beko Drypoint M Dec 3 60

    Starannie wybrane archiwa oprogramowania - tylko najlepsze! Sprawdzone pod kątem złośliwego oprogramowania, reklam i wirusów

    Ostatnia aktualizacja Przestrogi dotyczące użytkowania Beko Drypoint M Dec 3 60